怕愁贪睡独开迟,自恐冰容不入时。
雪里开花却是迟,何如独占上春时。
幽人自恨探春迟,不见檀心未吐时。
老人八十馀,不识城市娱。造物偶遗漏,同侪尽丘墟。
平生不渡江,水北有幽居。手插荔支子,合抱三百株。
莫言陈家紫,甘冷恐不如。君来坐树下,饱食携其馀。
归舍遗儿子,怀抱不可虚。有酒持饮我,不问钱有无。
春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。
围墙里面,有一位少女正在荡秋千,少女发出动听的笑声,墙外的行人都可听见。慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。
花褪(tuì)残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草!花褪残红:褪,脱去,小:毛本作“子”。子:毛本误作“小”。“飞”,《二妙集》、毛本注“一作来。”绕:元本注“一作晓。”柳绵:即柳絮。何处无芳草句:谓春光已晚,芳草长遍天涯。
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。多情:这里代指墙外的行人。无情:这里代指墙内的佳人。
更新时间:2025-02-20 23:06:09