-
客夜与故人偶集 / 江乡故人偶集客舍天秋月又满,城阙夜千重。 还作江南会,翻疑梦里逢。 风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩。 羁旅长堪醉,相留畏晓钟。
秋月又一次盈满,城中夜色深浓。你我在江南相会,我怀疑是梦中相逢。晚风吹动树枝,惊动了栖息的鸟鹊。秋草披满霜露,伴随着悲吟的寒虫。你我客居他乡,应该畅饮以排遣愁闷,留你长饮叙旧,只担心天晓鸣钟。
天秋月又满,城阙(què)夜千重。天秋:谓天行秋肃之气;时令已值清秋。城阙:宫城前两边的楼观,泛指城池。千重:千层,层层迭迭,形容夜色浓重。还作江南会,翻疑梦里逢。会:聚会。翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩(qióng)。风枝:风吹拂下的树枝。惊暗鹊:一作“鸣散鹊”。露草:沾露的草。泣寒蛩:指秋虫在草中啼叫如同哭泣。寒蛩:深秋的蟋蟀。羁(jī)旅长堪醉,相留畏晓钟。羁旅:指客居异乡的人。长:一作“常”。相留:挽留。晓钟:报晓的钟声。
参考资料:
- 刘建勋.唐诗三百首便览.厦门:厦门大学出版社,1990:226
- 宝怀隽.唐诗三百首解析.北京:同心出版社,2011:238
- 左均如.唐诗三百首辞典.上海:汉语大词典出版社,2002:237
- 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:252-253
- 蘅塘退士 等.唐诗·宋词·元曲三百首.长沙:岳麓书社,2004:95
-
原文翻译译文
秋月又一次盈满,城中夜色深浓。
你我在江南相会,我怀疑是梦中相逢。
晚风吹动树枝,惊动了栖息的鸟鹊。秋草披满霜露,伴随着悲吟的寒虫。
你我客居他乡,应该畅饮以排遣愁闷,留你长饮叙旧,只担心天晓鸣钟。
注释天秋月又满,城阙(què)夜千重。天秋:谓天行秋肃之气;时令已值清秋。城阙:宫城前两边的楼观,泛指城池。千重:千层,层层迭迭,形容夜色浓重。
还作江南会,翻疑梦里逢。会:聚会。翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。
风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩(qióng)。风枝:风吹拂下的树枝。惊暗鹊:一作“鸣散鹊”。露草:沾露的草。泣寒蛩:指秋虫在草中啼叫如同哭泣。寒蛩:深秋的蟋蟀。
羁(jī)旅长堪醉,相留畏晓钟。羁旅:指客居异乡的人。长:一作“常”。相留:挽留。晓钟:报晓的钟声。
参考资料:
- 刘建勋.唐诗三百首便览.厦门:厦门大学出版社,1990:226
- 宝怀隽.唐诗三百首解析.北京:同心出版社,2011:238
- 左均如.唐诗三百首辞典.上海:汉语大词典出版社,2002:237
- 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:252-253
- 蘅塘退士 等.唐诗·宋词·元曲三百首.长沙:岳麓书社,2004:95
-
赏析
参考资料:
-
相关推荐
-
人生莫作远行客,远行莫戍黄沙碛。黄沙碛下八月时, 霜风裂肤百草衰。尘沙晴天迷道路,河水悠悠向东去。 胡笳听彻双泪流,羁魂惨惨生边愁。原头猎火夜相向, 马蹄蹴蹋层冰上。不似京华侠少年,清歌妙舞落花前。
参考资料:
-
云雨一萧散,悠悠关复河。俱从泛舟役,近隔洞庭波。 楚水去不尽,秋风今又过。无因得相见,却恨寄书多。
参考资料:
-
青楼昨夜东风转,锦帐凝寒觉春浅。垂杨摇丝莺乱啼, 袅袅烟光不堪翦。博山吹云龙脑香,铜壶滴愁更漏长。 玉颊啼红梦初醒,羞见青鸾镜中影。侬家少年爱游逸, 万里轮蹄去无迹。朱颜未衰消息稀,肠断天涯草空碧。
参考资料:
古诗词大全收录古诗词近30万首,诗句300万条,包含唐诗三百首,涵盖各朝各代的经典古诗词,您可以通过诗词、诗句、作者、句首、句尾的关键词查询到对应的诗词。
最新更新: 《水调歌头》 《书事十首》 《书乐天纸》 《送陈吏部还朝》 《清思诗五首 其五》 《【黄钟】侍香金童》 《赞浦子》 《春晴》 《问歌颦/雨中花令》 《次韵夏侯太冲秀才》更新时间:2024-11-21 18:38:13