古诗词
-
酬娄秀才将之淮南见赠之什(娄秀才,图南也)远弃甘幽独,谁云值故人。好音怜铩羽,濡沫慰穷鳞。 困志情惟旧,相知乐更新。浪游轻费日,醉舞讵伤春。 风月欢宁间,星霜分益亲。已将名是患,还用道为邻。 机事齐飘瓦,嫌猜比拾尘。高冠余肯赋,长铗子忘贫。 晼晚惊移律,暌携忽此辰。开颜时不再,绊足去何因。 海上销魂别,天边吊影身。只应西涧水,寂寞但垂纶。
参考资料:
-
译文及注释译文注释
参考资料:
-
赏析
参考资料:
-
相关推荐
-
江雨初晴思远步,日西独向愚溪渡。 渡头水落村径成,撩乱浮槎在高树。
参考资料:
-
汲井漱寒齿,清心拂尘服。闲持贝叶书,步出东斋读。真源了无取,妄迹世所逐。遗言冀可冥,缮性何由熟。道人庭宇静,苔色连深竹。日出雾露馀,青松如膏沐。澹然离言说,悟悦心自足。
汲来清凉井水漱口刷牙,心清了再拂去衣上尘土。悠闲地捧起佛门贝叶经,信步走出东斋吟咏朗读。佛经真谛世人并无领悟,荒诞之事却为人们追逐。佛儒精义原也可望暗合,但修养本性我何以精熟。道人禅院多么幽雅清静,绿色鲜苔连接竹林深处。太阳出来照着晨雾余露,苍翠松树宛若沐后涂脂。清静使我恬淡难以言说,悟出佛理内心畅快满足。
汲(jí)井漱(shù)寒齿,清心拂尘服。汲:从井里取水。拂:抖动。闲持贝叶书,步出东斋(zhāi)读。贝叶书:一作“贝页书”。在贝多树叶上写的佛经。因古代印度用贝叶书写佛经而得名,又叫贝书。东斋:指净土院的东斋房。真源了(liăo)无取,妄迹世所逐。真源:指佛理“真如”之源,即佛家的真意。了:懂得,明白。妄迹:迷信妄诞的事迹。遗言冀可冥,缮(shàn)性何由熟。遗言:指佛经所言。冀:希望。冥:暗合。缮性:修养本性。熟:精通而有成。道人庭宇静,苔色连深竹。道人:指僧人重巽。缮:修持。日出雾露馀,青松如膏沐(mù)。膏:润发的油脂。沐:湿润、润译。澹(dàn)然离言说,悟悦心自足。澹然:亦写作“淡然”,恬静,冲淡,宁静状。悟悦:悟道的快乐。
参考资料:
-
载辟载韨,丞相是临。弛其武刑,谕我德心。其危既安,有长如林。
曾是欢譊,化为讴吟。
参考资料:
了解古诗词 :